Steve Apodaca and Francisco Sevilla....... news

Thank you for the information about Mr. Mariano´s Book. Wish the best for him and a good recovering since the surgery.

Steve y Francisco:

Les mandio un caluroso saludo desde Vallarta y les comento lo siguiente.... En estos dias he estado revisando todas las paginas del Censo de Poblacion de Mexico de 1930, especificamente de Santa Catarina, y me encontre ahi unos Sevilla y unos Apodaca. Fue inevitable recordarlos a ustedes claro, y además, vi unos de apellido MORGUITA. No recuerdo quien de los dos estaba buscando a esta familia (creo que Francisco si mal no recuerdo) y segun yo guarde las paginas para mandarselas a ustedes. pero cuando cerre el programa trate de ver los archivos que guarde con esa informacion y resulto que no son compatibles. Tengo que buscar la manera de poderselos mandar y que los vean si estan interesados. Solo necesito saber si les interesa tenerlos o si ya los vieron o ya los tienen.

Mariano Gonzales-Leal's new books

Mariano is still working on the next 7 volumes....about 1000 pages per book according to historian Nicolas Anda de Sanchez. Mariano had surgery a few weeks ago and is aiming for a book release around May or June of this year. My cousin is good friends with Nicolas, and Nicolas had spoken with Mariano.

Libro "Retoños de España en la Nueva Galicia Vol. III "

Alguien en el grupo sabe si ya salió la última publicación del libro del Sr. Mariano Gonzalez Leal Vol. III ? O si hay alguna fecha para tal venta?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Viuda and Soltera

Can the terms "viuda" (widow) and "soltera" (spinster, or single woman) be used interchanged? That is, could "soltera" describe a women who is actually a widow?

I have a 1739 death record from Aguascalientes for Josepha Rodrigues where "soltera" is used. Her parents are named, but there is no other information. I also have what may be her husband's (Salvador Ponse) death record from 1738, where it states that he is married to Josepha Rodrigues.

Don y Doña

Perdoneme Rodolfo pero la etimologia de Don , NO es de las siglas De Origen Noble. De acuerdo al Diccionario de la Real Academia Española, viene de el Latin dominus (proprietario o señor). De acuerdo con la Enciclopedia Britanica, en la epoca romana se utilizaba dominus para el dueño de propriedad y esclavos. Fue de echo el emperador Diocleciano (284 to 305 DC) el primero en utilizarlo y sus sucesores fueron conocidos como dominate ( dominatus ).

Family skeletons

Hello Alicia,
Don't know if you remember me, but I met you when I hosted the first So. Cal meeting of Rancho members in my home.  I haven't been able to devote much time to my genealogy searches lately but I try to keep up with the group by reading the postings.  I found your question a very valid one.  I first started by searching my maternal ancestry in 1970.  From the time II was very small my maternal grandmother would often speak of her early days in Mexico.  As a young adult I would often stop by her house after work and she would tell me stories of days passed.  It was then that my interest in my ancestry began.  As the years passed and I began asking questions of my aunts I came across some resistance from a few of the elder aunts.  I thought this very odd since my grandmother had been very candid with me when she spoke of her life.  In fact eight days before her death a video was made of my grandmother as she told her story.  At the age of 92 she

Elena Cueto Diaz

Jaime A. Michel pregunto:

Tendras informacion de Elena Cueto Diaz nacio en Sayula, Jalisco en 1888 estuvo casada con Manuel C. Michel Zamora ;se que era hija de Francisco Cueto Vale y Maria Diaz Gonzalez, me gustaría saber si tienes informacion sobre hermanos, ancestros de ella,

NAVARRO y ACEVES en Tepatitlán

Mi agradecimiento sincero por darme la oportunidad de ser parte de su grupo. Ya tengo varios años ayudando a mi esposo en la búsqueda de sus raices en Silesia que era Alemania cuando él nació y desde 1945 pasó a ser parte de Polonia. De ahí nació en mí el deseo de hacer lo mismo con mi familia en México, pero hasta ahora no me había sido posible encontrar personas o grupos dedicados seriamente a la genealogía. Estoy segura de que podremos ayudarnos mutuamente.

New Member-surnames Lara, Guardado in Lagos de Moreno and AguasCalientes

Hello,
 
I am doing genealogical research--my family comes primarily from the Lagos de Moreno area with many of them being 'indios' from the Pueblo de Moya which is now a neighborhood in present-day Lagos de Moreno. One branch of the family then moved to Aguascalientes from the Lagos area. I've been in touch with an historian in Lagos who believes many of the indios from Pueblo de Moya were Tlaxcala indians from the South who helped in the conquest and I have a little bit of info. regarding the founding of Pueblo de Moya--many who carry my family names but I have not yet made the connection. I will be happy to share any informaton that I have and hope to find someone researching lines similar to mine. http://www.nuestrosranchos.org/node/17463

macias and salas

I have an ancestor named maria magdalena salas lozano christened on 2/jul/1787 with the parents named Josse de Santiago salas (Macias?) and francisca Lozano.
Magdalena was married to Juan antonio Casillas in Tepa on 20/may 1787

Retoños de España Tomo II

Hello All I waondering where can I find or if anyone can do a lookup on the Flores de la Torre and Flores-Alatorre family! I want to know how Flores Alatorre changed from Flores de la Torre. Also, is it true the patriarch Juan López de Elizalde is "hijo legítimo de Miguel López de Elizalde y Leonor de Aberruza"? Many Thanks!

Luis LOMELINI???

To Richard R.--

My husband comes from the LOMELI/LOMELIN/ LOMELINI line. I have worked on part of the lines of Miguel HIDALGO, namely the ones that come from the GALLAGA part of the family. Would you please give some details on this brother of Carlos LOMELINI and how he fits into the Padre Miguel HIDALGO family tree? Many thanks.